② 英超 Premier League
阿森纳:枪手,兵工厂
由于“Arsenal”一词本身的含义,因此在其他联赛中叫做“Arsenal”的球队常常被翻译成兵工厂;此外绰号“gunner”被翻译成枪手。
阿斯顿维拉:维拉
简称。
布莱顿:海鸥
源自队徽。
切尔西:蓝军,车子
由于主色调是蓝色,因此叫做蓝军;该队粤语名翻译为“车路士”,于是也有中国球迷称其为“车子”。
埃弗顿:太妃糖
源自英文绰号翻译。
莱斯特城:蓝狐,狐狸城
源自球队吉祥物。
利物浦:红军
由于球队主色调为红色,因此被称为红军。
曼城:蓝月亮
源自英文绰号翻译。