日本为什么用汉字来交流,日本为什么不放弃汉字

首页 > 文化 > 作者:YD1662023-04-19 21:07:01

《万叶集》

不是说日本不想像韩国朝鲜越南一样,干脆直接废掉汉字算了,甲午战争后,日本数次想废除汉字,降低汉字比例,但都失败了。长达1700多年的浸润,日本的古籍几乎全是汉文,日本还根据汉字发明出了特有的和制汉字,还对复杂的汉字进行简化。

统计一下吓一跳,日本从汉语中借用的词汇在日语中占了高达60%以上。目前日本通用汉字约为2400余字,很多朋友不晓得是,比起我国《康熙字典》中通用汉字数只少了1000多字。这样的背景下,血肉相连,日文中想剔除汉字或相关的文字几乎不可能。

日本为什么用汉字来交流,日本为什么不放弃汉字(9)

战后,在美国对日本的改造中,限制汉字的使用也被当成了“去军国主义化”的一部分,直接采用西方拉丁文拼写一套新文字。

可是搞了半天,到了1948年8月,在日本做了一项汉字识字率调查,抽查了17000人,不认识汉字的只占2%。这样的情况没人想得到,最后干脆也就放弃改造了。

日本为什么用汉字来交流,日本为什么不放弃汉字(10)

如此几回,终于终于,所有人都觉得,一味地废止汉字,日本文化将会从本源上缺失,便在1981年,确定了汉字日本的地位,官宣:“日本长期使用的汉字假名混合文体,是对我国的社会文化最有效、最适合的表记文字,今后也有必要不断充实。”就这样,日本成为了“汉字文化圈”中唯一保留汉字的国家。

喜马拉雅《大力史》文字版,为防剽窃搬到今日头条,欢迎留言点赞!

转音频、洗稿,剽窃者请自重,发现后起诉

上一页123末页

栏目热文

文档排行

本站推荐

Copyright © 2018 - 2021 www.yd166.com., All Rights Reserved.