继续英文怎么说,over与on和above的区别

首页 > 文化 > 作者:YD1662023-04-20 21:03:28

当然,还有很多“dim sum”(点心)、“kaifong”(街坊)、“dai pai dong”(大排档)、“siu mei”(烧味)、“yum cha”(饮茶)等从粤语照搬过来的“中式英语”。

另外,早在4年前就放出传闻,词典团队考虑把“tuhao”(土豪)、“dama”(大妈)等词也一并收了。虽然后来消息石沉大海,但这些词会不会出现在未来的版本中,也犹未可知。

待到今年第4季度更新之时,大家还期待见到哪些“中式英语”呢?

网友:太开心!然后纷纷进入创作模式

得知消息后很多网友表示比“come on”高级多了:

继续英文怎么说,over与on和above的区别(17)

继续英文怎么说,over与on和above的区别(18)

继续英文怎么说,over与on和above的区别(19)

继续英文怎么说,over与on和above的区别(20)

上一页12345下一页

栏目热文

文档排行

本站推荐

Copyright © 2018 - 2021 www.yd166.com., All Rights Reserved.