江城子全文及译文,江城子全文带译文

首页 > 家居 > 作者:YD1662024-04-04 22:44:25

“不思量,自难忘”,既然想到妻子如此痛苦,那就不去思量吧,但这由不得词人,即便他百般排遣,那思念之情却总是不由自主地从心底涌出,可见其用情之深切。

“千里孤坟,无处话凄凉”,词人此时在密州,亡妻的坟在四川,“千里”二字写出两人距离之遥。“无处话凄凉”,由于相隔千里,固有对妻子的思念之情,也不能去她的坟头诉说。

江城子全文及译文,江城子全文带译文(5)

但接着词人转念一想:“纵使相逢应不识,尘满面,鬓如霜。”算了吧,现在的我早已是两鬓斑白,纵然相逢,你也不一定认得出我了,这是多么哀伤酸楚的叹息呀。

下片写梦见亡妻的情景。“夜来幽梦忽还乡,小轩窗,正梳妆”,日有所思夜有所梦,词人日间思念妻子,晚上便梦到了与妻子重逢,他看见妻子正临着小窗梳妆。

江城子全文及译文,江城子全文带译文(6)

“相顾无言,惟有泪千行”,这两句应“千里孤坟”两句,如今得以“还乡”重逢,本该尽情“话凄凉”,然而,千言万语却一时不知从哪里说起,只能一任泪水涌流。

“料得年年肠断处,明月夜,短松冈”三句写梦醒后的感叹,直接抒发对妻子的怀念。

江城子全文及译文,江城子全文带译文(7)

感悟:

这首词通篇用白描的手法,语浅情深,是词人情感的真情流露,为悼亡词中的绝唱。真实的情感最能打动人心,苏轼对亡妻的深挚情感,是这首词的灵魂,有灵魂的作品,必是经典之作。

苏轼与王弗度过一段恩爱幸福的时光,两人伉俪情深举案齐眉。可王弗病逝后,幸福戛然而止,两人阴阳相隔。苏轼伤心欲绝,十分思念爱妻,但也只能在梦里与妻子重逢了。

江城子全文及译文,江城子全文带译文(8)

上一页123下一页

栏目热文

文档排行

本站推荐

Copyright © 2018 - 2021 www.yd166.com., All Rights Reserved.