原词:
林断山明竹隐墙。乱蝉衰草小池塘。翻空白鸟时时见,照水红蕖细细香。
村舍外,古城旁。杖藜徐步转斜阳。殷勤昨夜三更雨,又得浮生一日凉。
译文:
绿林断处,露出远处的青山;
翠竹扶疏,隐约着农家的院墙。
满耳的蝉鸣,此起彼伏没有秩序;
衰乱的野草,欺围着小小的池塘。
时有白色的鸟儿嬉戏翻飞,
在空中闪动着美丽的翅膀。
红艳的荷花映照着绿水,
散发着丝丝缕缕的芳香。
在村舍的外面,
在古城的近旁,
拄着藜杖慢慢地散步,
直到日过正午转成斜阳。
感谢天公的殷勤好意,
昨夜三更下了场小雨,
又让我度过一日好时光,
有如秋天般的爽朗清凉。
说明:这首词作于宋神宗元丰六年(公元1083年),当时苏轼谪居黄州(今湖北黄冈),由于“乌台诗案”的打击,使他不免时而产生随遇而安的思想。