楚王射猎原文及译文,楚王射猎全文及译文

首页 > 教育 > 作者:YD1662024-04-29 16:24:14

楚王猎于云梦,使虞人驱禽兽而射之。禽飞,鹿出于王之右,麋逸于王之左。王欲引弓射之,又有鹄掠过。王注矢于弓,不知射何也。养由基进曰:“臣之射也,置一叶千百步之外,一发而一中:若置一叶干前,则中不中非臣所能必也。”王曰:“何为?”养由基曰:“心不专也。”

翻译:

楚王到云梦沼泽地打猎。

楚王射猎原文及译文,楚王射猎全文及译文(1)

他派遣负责狩猎的官吏驱赶飞禽走兽,用箭射它们。

楚王射猎原文及译文,楚王射猎全文及译文(2)

鸟在天空中飞,鹿出现在了楚王的右面,麋鹿在楚王的左边奔跑。楚王想要拉弓射它们,又有一只天鹅掠过,楚王把箭停在弓上,不知射哪个。

楚王射猎原文及译文,楚王射猎全文及译文(3)

养由基进言说:“我射箭,放一片叶子在几百步之外,射十次,一次都中;如果放一片叶子在前面,能不能射中不是我能肯定的。”楚王说:“为什么?”养由基说:“是不专心(的缘故)。”

这个故事告诉我们做事情不能三心二意,要选择目标,踏踏实实做好每一件事,否则一事无成。

栏目热文

文档排行

本站推荐

Copyright © 2018 - 2021 www.yd166.com., All Rights Reserved.