丝绸之路的起点怎么翻译,中国丝绸之路用英文怎么说

首页 > 教育 > 作者:YD1662024-04-30 13:21:31

李希霍芬的丝路构想受腓尼基地理学家马里努斯(Marinus)影响甚深,上文提到的李希霍芬手绘地图,其中橙红线条勾勒的丝路路线正是渊源于马里努斯。

丝绸之路的起点怎么翻译,中国丝绸之路用英文怎么说(9)

丝绸之路的起点怎么翻译,中国丝绸之路用英文怎么说(10)

李希霍芬同样参照了法国学者约瑟夫哈格(Joseph Hager)的“中国希腊交通路线图”,该图中路线的起始点仍然是西安。

丝绸之路的起点怎么翻译,中国丝绸之路用英文怎么说(11)

受李希霍芬影响,20世纪三十年代斯文赫定(Sven Hedin)所作的“中国、欧洲规划道路图”的中国内陆重要起始点也是西安(Sian)。

综上,我们得知,丝绸之路概念的创立者——李希霍芬心中丝路的起点就是西安,这是明确无误的不刊之论,而西安的区位特点、历史背景与丝路的共生共源关系,我在另一个回答https://www.zhihu.com/question/267247830/answer/326113565中已经做了详细的论证。正因为拥有名正言顺的丝路起点身份,陕西省西安市早在四十年前就开始深入研究、发掘、宣传自己的丝路起点身份与丝路文化内涵,这一点 @和光同尘 的答案中已经举例颇多,比如我们都熟悉的1980年中日合拍《丝绸之路》纪录片最后一集,就将丝路的东方终点定为永远的都——西安。而洛阳由于没有西安丝路创立者亲定的起点身份,其和丝路的历史渊源也相较浅薄,故而早期丝路起点宣传者中几乎看不到洛阳,其宣传重点是牡丹花、龙门石窟和大运河,这一点此问题下已经有洛阳答主提到了。当丝路筹备申遗时,因为相关的中长期名利收益,洛阳市自然急不可耐地加入和西安竞争丝路起点的争锋,在此之前该市的相关研究、宣传远未如此积极、繁密。不过,一切既然尘埃落定,长安——天山廊道路网成功申遗,洛阳也成为丝路起点之一,这种主要源自名利争夺的争论至少在官方层面可以告一段落了。只是,凡事有始有终,有主有次,丝路起点中最重要者也是主要角色者,自是西安无疑,这是创立者和历史共同底定的不争事实,我们当然愿意让丝路文化惠及更多的同胞,但前提是所有人都要把自己的位置摆正,是你的,终归是你的,不是你的,永远不会是你的,切忌鸠占鹊巢、反客为主,其实洛阳偃师人曹随风老师在春晚舞台上用中原官话——嵩洛片的诙谐表态,正是阳光、客观的表现,何乐而不为呢?

丝绸之路的起点怎么翻译,中国丝绸之路用英文怎么说(12)

上一页12345下一页

栏目热文

文档排行

本站推荐

Copyright © 2018 - 2021 www.yd166.com., All Rights Reserved.