作者 | 南面书城
来源 | 孔夫子旧书网APP动态
说起“古代笔记”,大家略感陌生,但要说起几部古代笔记的名著,大家耳熟能详,像《世说新语》、《容斋随笔》、《梦溪笔谈》等,大家再熟悉不过了。
下面说说我收藏的释读《世说新语》的各种不同版本。
《世说新语》是较早的一部笔记小说,创作于南北朝刘宋王朝,总纂刘义庆是王室成员,集结一批优秀知识分子编纂,所以水平高,与当时盛行的“清议”合拍,一时引导潮流。
《世说新语》在当时称为“小说”,意思“街闻巷议”,是“听说”来的人物故事,并非史书。但后人看来,所记人和事,是宝贵史料,反映了当时的社会风貌。加上文笔好,后世广为流传。
几个有名的版本:
1,中华书局“中华经典藏书”丛书本(图一):沈海波译注,是一个黄皮简本,很薄,很便宜,大众通俗读本。
2,中华书局“三全本”:“中华经典名著全本全注全译丛书”(图二),朱碧莲,沈海波译注。这是个最流行的本子,精装。中华书局的“三全本”,收录名著多,深受广大书友喜爱。
3,善本古籍影印本。
国家图书馆出版社,宋本经典版本的影印本(图三),善本古籍见不到,可以通过这个版本,欣赏古籍善本的风采。
4,余嘉锡《世说新语笺疏》
余嘉锡的《笺疏》本尤为经典,在各种译注本中一枝独秀,非常流行。各大出版社争相出版。仅中华书局就出版了多个丛书本,有“中华国学文库”本、“中国古典文学基本丛书”本(图四)、“余嘉锡著作集”本等。
我非常喜欢中华书局精装牛皮纸函套本(图五),外面牛皮纸土色朴素,书衣却鲜亮精致。
上海古籍出版社的精装修订版(图六),是上世纪九十年代出版,属稀有版本,溢价不少,近日咬牙买了本九品的。
余嘉锡的笺疏本之所以如此受欢迎,源于他的学识渊博。他是清末民初的饱学之士,著名的版本目录学家。他敢于挑战权威,对于集清代众多著名学者集体智慧编写的《四库总目提要》,他大胆质疑,逐一辩证,写出《四库提要辩证》(图七),并由此当选为当时的中研院院士。他的目录学著作《目录学发微》也很有名气。
《世说新语笺疏》是他又一项重大学术成果。一个版本目录学大家,下大力气为一本书作注,其质量水平可想而知。
该书经文字学家、音韵学家、文献学家周祖谟等人点校,又镀上层金。周祖谟是余嘉锡的女婿,又增添了一丝戏剧色彩。
所以,这个笺疏本值得收藏的亮点很多,也是我下功夫收藏多个版本的原因。
5,《世说新语别裁新解》(图八),四川人民出版社。
这本书是今年五月份刚出版,我有幸得到了作者董上德的上款签名本。这是个精装本,浅青色护封,古典人物画图案,典雅庄重,又不失清新,这样的装祯有新意,吸引眼球。
这本书的内容更加新颖。作者董上德是中山大学教授,对《世说新语》一书的历史背景、文化内涵有深入研究,在广采众多译注本的基础上,大胆创新,出版了《别裁详解》。
所谓“别裁”,自然是内容编排上、诠释角度上有新的“裁剪”。他参考了另一本失传的名著:袁宏《名士传》,这本书对《世说新语》的形成影响很大。《名士传》按历史时间先后叙事,董先生据此对《世说新语》重新编排,使一个个人物故事在时间上能承前启后,有了连续性,一致性,更像是通篇讲一个大故事。当然,经过深入历史考证,“详解”内容上有了很多新意。
6,其它各种注译版本
《世说新语》如此出名,各种注译本层出不穷,各位专家学者在前辈余嘉锡基础上,精益求精,研究了新的成果。主要有:
张万起、刘尚慈《世说新语译注》,中华书局,2009年版;
龚斌《世说新语校释》,上海古籍出版社,2011年版;
徐传武校点《世说新语》,上海古籍出版社,2013年版;
朱碧莲《世说新语详解》,上海古籍出版社,2013年版;
张永言主编、蒋宗许等编纂《世说新语大辞典》。上海古籍出版社,2015年版;
毛德富、段书伟等译《世说新语》,中州古籍出版社,2017年版;
董志翘、冯青《世说新语笺注》,江苏人民出版社,2019年版,等等。
7,《趣解世说新语——魏晋风流多少事》(图九)
最后介绍一个很特别的本子《趣解世说新语》,作者理洵,陕西作家、学者。既然是趣解,自然与前面严谨的注解不同,摆脱了文字字义的桎梏,就思想层面恣意发挥,表达这本书展示的“魏晋风骨”、“魏晋风流”。
作品风趣幽默,文字辛辣尖锐,很耐读。