【原文】
青青河边草,绵绵思远道。
【出处】
汉·《饮马长城窟行》
青青河边草,绵绵思远道。远道不可思,宿昔梦见之。梦见在我傍,忽觉在他乡。他乡各异县,辗转不相见。枯桑知天风,海水知天寒。
入门各自媚,谁肯相为言。客从远万来,遗我双鲤鱼。呼儿烹鲤鱼,中有尺素书。长跪读素书,书中竟何如。上言加飧食,下言长相忆。
【鉴赏】
河边的青草延绵不绝,延向了心头的思绪,令人想起远方亲人。无奈两人相距遥远远,只能于昨夜求得梦中相见。第一句以绵绵不绝的青草起兴,引发了女子淡淡的愁绪和对远方之人的想念,绵绵的青草亦象征着这份思念。第二句作为转折,写出了女子怀念之情的缠绵曲折,以及只能于梦中求得慰藉的怅惘。同时,诗人运用了顶针的修辞手法将前后两句连缀起来,使得诗句节奏舒缓,富于流动性。后人常用此句表达对远方情人的思念之情。
(作者:陈俊艳 编辑:王宁 如有侵权请联系删除)