纳兰性德的粉丝们看到题目肯定很想打我。敢说我们的爱豆抄袭?好吧,我重新说一下:是借鉴、引用、借用。其实大家不要这么敏感,纳兰性德的词还是情真意切的。但是就像我们会借用一些古诗来抒发自己的情感一样,纳兰性德也是借用了宋词的部分现成的词汇,说出了自己想说的话。
而我说到涉嫌抄袭的《采桑子》就是下面的这首:
全篇译文如下:
天上的明月应该会笑话我的多情吧,笑我现在这个状态。辜负了美好的春光,在这里独自散着步,独自一个人吟诗。
最近,很怕人提起以前的事,所以结交了很多朋友来打发时间。可这个寂静的夜里,我要怎样才能不去想你,有到哪里才能找到你呢?
涉嫌抄袭的第一句:“多情应笑我”这句最早是出现在苏轼的《念奴娇·赤壁怀古》当中。大家对于这首词已经是很熟悉了。原句是:“故国神游,多情应笑我,早生华发。”而这里的“多情应笑我”是一个倒装句。意思是“应笑我多情”。而在纳兰性德的词作中也是一样。明月应该会笑话我多情吧。