天下有道丘不与易也翻译和解析,天下有道丘不与易也中易的意思

首页 > 教育 > 作者:YD1662024-06-19 02:30:32

天下有道丘不与易也翻译和解析,天下有道丘不与易也中易的意思(1)

【原文】

長沮、桀溺耦而耕,孔子過之,使子路問津焉。長沮曰:“夫執輿者為誰?”子路曰:“為孔丘。”曰:“是魯孔丘與?”曰:“是也。”曰:“是知津矣。”問於桀溺。桀溺曰:“子為誰?”曰:“為仲由。”曰:“是魯孔丘之徒與?”對曰:“然。”曰:“滔滔者,天下皆是也,而誰以易之。且而,與其從辟人之士也,豈若從辟世之士哉!”耰而不輟。子路行以告。夫子憮然曰:“鳥獸不可與同羣,吾非斯人之徒與而誰與?天下有道,丘不與易也。”

【注解】

长沮(音jù)、桀溺(音jié nì):两隐者,姓名不传。

耦(音ǒu)而耕:两人并头而耕。

问津:津,济渡处。

执舆者:执舆,执辔在手。本子路御而执辔,今下问津,故孔子代之。

是知津矣:言孔子长年周流在外,应知津渡之处也。

谁以易之:以,犹与。言一世皆浊,将谁与而变易之。

怃然:怅然,失意的样子。

非斯人之徒与而谁与:与,与同群。孔子谓我自当与天下人同群。隐居山林,是与鸟兽同群。

丘不与易:孔子言正为天下无道,故周流在外,求以易之。

【译文】

长沮、桀溺两人作对在田中耕,孔子路过,叫子路去向两人问前面济渡处。长沮说:“那执辔在车上的是谁呀?”子路道:“是孔丘。”长沮说:“是鲁国孔丘吗?”子路道:“是的。”长沮说:“那他自知济渡之处了。”子路再问桀溺,桀溺说:“你是谁呀?”子路道:“是仲由。”桀溺说:“是那鲁国孔丘之徒仲由吗?”子路对道:“是。”桀溺说:“你看那水流滔滔,天下都是一般,和谁来变更它呀?而且你,与其跟从避人之士,何如跟从避世之士呀?”一面说,一面不歇地杷土。子路离开两人,把来告诉孔子。孔子怅然停顿着一会,说:“鸟兽是不可与同群的呀!我不和那天下人同群,又和谁同群呢?若使天下已有道,我也不来和他们有所变更呀!”

【心得】

选择之难

避世主义

可以

自己饱足

现实主义

关怀

天下

孔子晚年

一定常常陷入

微妙的

自省

在这里

孔子

怃然

必然思绪万千

这些

避世之人

也不笨

但是

选择

不同

孔子伟大在于

致力于

传播

致力于尝试

坚持

相信

人间世上

会改变

坚持

个体

小团体

可以为

人群

现实的努力

千年以来

聪明人

愿意

坚持

愿意尝试

愿意

一生

竭尽所能

为群

努力者

珍惜

现实的

理想主义情怀

栏目热文

文档排行

本站推荐

Copyright © 2018 - 2021 www.yd166.com., All Rights Reserved.