朝鲜族腌苏子叶酱料的调制法,腌制朝鲜苏子叶酱料配方比例

首页 > 经验 > 作者:YD1662022-10-27 11:09:48

苏子

特别是到了春季求偶期,要多喂苏儿和蛋黄,这样喂出来的公白玉叫声才会更加清脆婉转,终日不绝。

朝鲜族腌苏子叶酱料的调制法,腌制朝鲜苏子叶酱料配方比例(5)

白玉

不过据卖鸟食的人说,不能常年喂食苏儿,这玩意儿油大,白玉吃多了长得太肥,就没法抱小雀儿了(这和母鸡腚上油多不下蛋、女人太胖了怀不上孩子一个道理)。那苏子盐可能就是苏儿炒熟和盐捣碎而成的,和芝麻盐的做法差不多。

查《本草纲目·草部》“苏”条,其又名“紫苏”“赤苏”“桂荏”:“苏从酥,音酥,舒畅也。苏性舒畅,行气和血,故谓之苏。曰紫苏者,以别白苏也。苏乃荏类,而味更辛如桂,故《尔雅》谓之桂荏。”又云:“紫苏、白苏,皆以二三月下种,或宿子在地自生。其茎方,其叶团而有尖,四围有锯齿,肥地者面背皆紫,瘠地者面青背紫,其面背皆白者,即白苏,乃荏也。紫苏嫩时采叶,和蔬茹之,或盐及梅卤作菹食,甚香,夏月作熟汤饮之。五六月连根采收,以火煨其根,阴干,则经久叶不落。八月开细紫花,成穗作房,如荆芥穗。九月半枯时收子,子细如芥子,而色黄赤,亦可取油如荏油。《务本新书》云:凡地畔近道可种苏,以遮六畜。收子打油,燃灯甚明,或熬之以油器物。《丹房镜源》云:苏子油,能柔五金八石。《沙州记》云:乞弗虏之地,不种五谷,惟食苏子。故王祯云:苏有遮护之功,又有灯油之用,不可阙也。”

原来“苏”又称为“荏”,“苏子”称为“荏子”。我有一位朋友是贵阳的,跟我说他们那里有一种美食叫糍粑,是用糯米蒸熟放石臼里舂烂,揪块做成饼状,吃的时候放炭火上烤,称为“烤糍粑”,然后蘸“引子”和糖吃,又香又糯又甜。

朝鲜族腌苏子叶酱料的调制法,腌制朝鲜苏子叶酱料配方比例(6)

荏子加红糖,可作馅料,可作蘸料

我不明白什么是“引子”,朋友解释说,和芝麻差不多,炒熟捣碎拌上糖,做成干蘸碟。我这才搞清楚,原来所谓的“引子”就是“荏子”,贵阳话属西南官话,r声母一般读成零声母,“荏”读成“引”,黄县话也是这种情况,“人”读成“银”,“任”读成“印”,“如”读成“雨”。北人喜咸,南人喜甜,同样做调味品,北京是苏子加盐,贵阳是荏子加糖,这就是地域的差异。

紫苏为唇形科紫苏属植物,一年生草本,高60-180厘米,有特异芳香,茎四棱形,有长柔毛。单叶对生,叶片卵圆形,边缘具粗锯齿,背面或两面紫色,被疏柔毛。花冠紫红色,唇形。小坚果近球形,棕褐色。

朝鲜族腌苏子叶酱料的调制法,腌制朝鲜苏子叶酱料配方比例(7)

朝鲜族腌苏子叶酱料的调制法,腌制朝鲜苏子叶酱料配方比例(8)

上一页12345下一页

栏目热文

文档排行

本站推荐

Copyright © 2018 - 2021 www.yd166.com., All Rights Reserved.