错用汉字,容易闹笑话。
在一次聚会上,某先生为了和领导套近乎,端着酒敬领导,顺口问了一句:“家父还好吗?”满桌大笑,领导也很尴尬。
我们都知道,“家父”是对人称呼自己父亲时所用,尊称别人的父亲,应该用“令尊”才对。
汉字妙趣多,很快就要到春节啦。自古以来,中国被誉为礼仪之邦。逢年过节,少不了礼尚往来,亲友之间互相祝贺的习俗,在春节自然不能少。
写贺卡或者发祝福语,免不得要说一些吉利话,例如“阖家欢乐”或者“合家欢乐”,我们在发节日短信的时候,都不忘附上这么一句。
但是应该写成“阖家”还是“合家”呢?这就让人产生了疑问。写错了贺卡发错了祝福语,万一闹了笑话,岂不是得非所愿。
借这个问题,就给大家分享一下“阖家”与“合家”有什么分别,顺便领略汉字的妙趣。