视民如赤子其芥亡也翻译,吾子有疾虽不省视而竟夕不眠翻译

首页 > 体育 > 作者:YD1662024-01-28 18:42:36

1.有志者事竟成。

译文:有志气的人,最后一定成功。

2.廉约小心,克己奉公。

译文:处事谨慎,能够约束自己的私欲,以公事为重。

3.丈夫有志,穷当益坚,老当益壮。

译文:大丈夫立志,越是处境困难时越是坚定不移, 越是年老,其志向越是雄壮。

4.贫贱之知不可忘,糟糠之妻不下堂。

译文:富贵时不要忘记贫困时的朋友,不要抛弃共同患难过的妻子。

5.专己者孤,拒谏者塞。

译文:拒绝接受别人意见的视听闭塞,自己独断专行的遭到孤立。

6.无为亲厚者所痛,而为见仇者所快。

译文:做事不要让自己亲近的人感到痛心,敌对者感到高兴。

7.精诚所加,金石所开。

译文:人的诚心所到,能感动天地,使金石为之开裂。

8.不入虎穴,焉得虎子。

译文:不进老虎窝,怎能捉到小老虎。

9.爱之则不觉其过,恶之则不觉其善。

译文:喜欢一个人,就会察觉不到他的过错;讨厌一个人,就会不知道他的优点。

10.不患位之不尊,而患德之不崇;不耻禄之不多,而忧智之不博。

译文:不应为地位不高而羞愧,应因德行不崇高而羞愧。不因得到的报酬不高而耻辱,应该因为自己的见识不广阔而耻辱。

四、《三国志》

视民如赤子其芥亡也翻译,吾子有疾虽不省视而竟夕不眠翻译(5)

1.扬汤止沸,不如灭火去薪。

译文:把锅里的开水舀起来再倒回去,使它凉下来不沸腾,不如把火灭掉抽去柴薪。

2.迷而知返,失道不远;过而能改,谓之不过。

译文:迷路后知道回来,就离正确的道路不远了;犯了错误能够及时改正,错误就不算什么。

3.良将不怯死以苟免,烈士不毁节以求生。

译文:良将不会为了怕死而苟活着,壮士不会为了求生而毁掉自己的名节。

4.言过其实,不可大用。

译文:说话跨越了真实的情况,不可以太过重用(这个人)。

5.士别三日,即更刮目相看。

译文:人分别了一些时日,就要重新用新眼光来看待。

6.行万里者,不中道而辍足;图四海者,匪怀细以害大。

译文:有志行走万里的人,不会中途停止;谋取四海之大的人,不能计较小利而妨碍大事。

7.国之兴也,视民如赤子;其亡也,视民为草芥。

译文:要使国家兴盛,就要把百姓当作婴儿一样照顾(即爱民如子),国家败亡,是因为老百姓被当成泥土草芥。

8.明镜所以照形,古事所以知今。

译文:对照明镜是为了看清自己的面容,研究古事是为了知道今天的时势。

五、《晋书》

视民如赤子其芥亡也翻译,吾子有疾虽不省视而竟夕不眠翻译(6)

1.全一人者德之轻,成天下者功之重。

译文:成全一个人功不足道,拯救天下人功德重大。

2.非得贤之难,用之难;非用之难,信之难。

译文:不是得到贤才困难,而是使用贤才困难;不是使用贤才困难,而是信任贤才困难。

3.学者,不患才不及,而患志不立。

译文:学习的人,不担心才学比不上别人,而是担心没有立下远大的志向。

4.积善三年,知之者少;为恶一日,闻于天下。

译文:长久积累善行,知道的人很少;一天做了坏事,四面八方都会知道。

六、《宋书》

视民如赤子其芥亡也翻译,吾子有疾虽不省视而竟夕不眠翻译(7)

1.疾风知劲草,严霜识贞木。

译文:起了强风,才知道何种草足以抵挡风力;下了冰寒的霜,才知道哪种树能够受耐严寒。

2.罚慎其滥,惠戒其偏;发滥则无以为罚,惠偏则不如无惠。

译文:处罚面不能过宽,奖励面不能过窄;处罚过于宽泛,还不如不罚;奖励面过窄,还不如没有奖励。

七、《南齐书》

视民如赤子其芥亡也翻译,吾子有疾虽不省视而竟夕不眠翻译(8)

上一页12345下一页

栏目热文

文档排行

本站推荐

Copyright © 2018 - 2021 www.yd166.com., All Rights Reserved.