第四首:最美的新婚之夜.唐风·绸缪
绸缪束薪,三星在天。今夕何夕,见此良人?子兮子兮,如此良人何?
绸缪,犹缠绵也。束薪:做火把用的薪束,喻夫妇同心,情意缠绵,后成为婚姻礼。下文“束刍”“束楚”义同。三星:心星也。在天,昏始见于东方,建辰之月(夏历三月)也。良人:夫称也。
妻语夫之词曰:“方绸缪以束薪也,而仰见三星之在天。今夕不知何夕也?而忽见良人之在此。”既又自谓曰:“子兮子兮,其将奈此良人何哉!”喜之甚而自庆之词也。
绸缪束刍,三星在隅。今夕何夕,见此邂逅?子兮子兮,如此邂逅何?
刍(chú )者饲牛马之草。“束薪、束刍、束楚”喻义相同。隅:东南隅也。昏见之星至此,则夜久矣。邂逅,相互爱悦之人(详见野有蔓草)。
此为夫妻相语之词也。
绸缪束楚,三星在户。今夕何夕,见此粲者?子兮子兮,如此粲者何?
楚:荆条。户:室户也。户必南出,昏见之星至此,则夜分(夜半)矣。粲,美也。或曰:“女三为粲,一妻二妾也。”
此为夫语妻之词也。
此诗为先秦时代晋地汉族民歌,生动表现了洞房花烛夜新婚男女之间非常温馨、甜蜜的情爱。参星黄昏后始见于东方天空。故知“绸缪束薪,三星在天”两句点明了婚事及婚礼时间。“在天”与“在隅”、“在户”是以三星移动表示时间推移,“隅”指东南角,“在隅”表示“夜久矣” ,“在户”则指“至夜半”。
明代万历年进士戴君恩《读诗臆评》:“淡淡语,却有无限情境。”
清代雍正年进士牛运震《诗志》:“淡婉缠绵,真有解说不出光景。”
前生经历了多少回眸,经历了多少次擦肩,才有缘遇见亲爱的你,让我拿什么来爱你,我的爱人。子兮子兮,如此邂逅何?
第五首:最浓相思诗.王风·采葛
彼采葛兮,一日不见,如三月兮!
采葛所以为絺绤(chī xì,葛布的统称。葛之细者曰絺,粗者曰綌。)
盖淫奔者托以行也。故因以指其人,而言思念之深,未久而似久也。
彼采萧兮,一日不见,如三秋兮!
萧:香蒿,又叫牛尾蒿,枝干晒干后燃烧,有香气。古代祭祀时常用牛尾蒿和动物油脂放在一起燃烧,令其烟气上达神灵。朱子:“萧,萩(qiū,古书中指一种蒿类植物)也,白叶,茎粗,有香气,祭则爇(ruò,烧也)以报气,故采之”。毛公曰:“萧所以共祭祀。”郑玄注:香蒿也。说文:萧,艾蒿也。陆机:“今人所谓萩蒿也。或云牛尾蒿。许慎以为艾蒿,非也。”
彼采艾兮!一日不见,如三岁兮!
艾:多年生草本植物,菊科,茎直生,白色,高四五尺。朱子:“艾,蒿属,干之可灸,故采之”。
《王风·采葛》是一首思念情人的小诗。采葛为织布,采萧为祭祀,采艾为治病。皆女子在辛勤劳动。男子思念自己的情人,一日不见,如隔三秋(月、年)。
采葛的姑娘,一日不见,如隔三月,采萧的姑娘,一日不见,如三秋,越来越爱你,采艾的姑娘,一日不见,如三年那样漫长,你知道我在爱你吗?知道我的相思之苦吗?
第六首:最浓相思诗之二.郑风·子衿
青青子衿,悠悠我心。纵我不往,子宁不嗣音?
青青,纯绿之色。一说指黑色。衿,领也。嗣(sì)音:继续其声问也,即续通音信。
青青子佩,悠悠我思。纵我不往,子宁不来?
佩:佩玉也。毛 传:“青衿,青领也,学子之所服……佩,佩玉也,士佩瓀珉(ruǎn mín)而青组绶。”《礼记·玉藻》:“士佩瓀玟(同瓀珉)。”孔颖达疏:“瓀玟,石次玉者。”后因称士子为“佩衿”。一说“佩”指组绶,即用以系玉的丝带。
挑兮达兮,在城阙兮。一日不见,如三月兮。
挑,轻儇跳跃之貌。达,放恣也。毛 传:“挑达,往来相见貌”。即“游兮荡兮”,自由自在,放纵不羁,在城阙那里游游荡荡。
城阙(què):古代城门左右两旁的高台,登之可以游观。