坐看风起云涌原文,风雨欲来黑云压城原文

首页 > 教育 > 作者:YD1662024-05-01 07:19:00

坐看风起云涌原文,风雨欲来黑云压城原文(1)

原文

“又西二百里,曰符惕之山”其上多椶、柟、下多金、玉。神江疑居之。是山也,多怪雨,风云之所出也。”

郭璞注:惕音阳。滴川案:刘凤《玄览篇》亦作“符阳之山”。

吴任臣注:神江疑《郁离子》云:“江疑乘云,列缺御雷。”即此神。滴川案:《图赞》云:“江疑所居,风云是潜。”

吴任臣注:刘凤巜玄览篇》符阳之山,多怪雨。谓此也。

白话文:

章莪山向西二百里是符惕山,山上有许多棕榈树和楠树,山下有很多金属矿石和玉石。有一个叫江疑的神居住在这里。在符惕山上经常会莫名其妙地下雨、什么太阳雨,东边日出 西边雨是常有的事。在符惕山上,不仅可以欣赏云卷云舒,还可坐看风起云涌。

坐看风起云涌原文,风雨欲来黑云压城原文(2)

原文

“又西二百二十里,曰三危之山,三青鸟居之。是山也,广员百里。其上有兽焉,其状如牛,白身四角,其毫如披蓑,其名曰(彳敖彳因)是食人。有鸟焉,一首而三身,其状如(乐鸟),其名曰鸱。

郭璞注:三危之山,今在敦煌郡,《尚书》云:“窜三苗于三危是也。”

郭璞注:三青鸟,主为西王母取食者,别自栖息于此山也。巜竹书》曰:“穆王西征至于青鸟所解也。”

郝懿行注:白首,《广韵》引此经作白首。

郭璞注:蓑,避雨之衣也。

吴任臣注:(彳敖彳因)作(犭敖犭因)。《骈雅》曰:“牛四角而白,曰(犭敖犭因)。”《字汇》引此作“獒(犭因)”。古音略,又作傲(犭因)。

郭璞注:(乐鸟)似雕,黑纹,赤颈,音洛,下句或云:扶狩则短,扶木则枯,应在上钦原,下脱,错在此耳。

滴川案:鸱,非前文所见之鹞鹰,乃怪鸟。

白话文

符惕山向西二百二十里是三危山。西王母的三青鸟就住在这里。三危山幅原辽阔,方圆百里。山上有种野兽,长得像牛,白色的身躯,说它是白牦牛吧却长着四个犄角,它的毛很长,就像披着一件蓑衣一样,人们叫它(彳敖彳因),它吃人。山中还有一种怪鸟,它有一个头和三个身子,它貌似(乐鸟),它的名字叫鸱。

(注:文中图片来自网络,若侵权立删。文中图片与文字无实质性关联。)

栏目热文

文档排行

本站推荐

Copyright © 2018 - 2021 www.yd166.com., All Rights Reserved.