还有一首体现大山路途遥远的诗,那就是唐代诗僧贾岛的《寻隐者不遇》。诗云:“松下问童子,言师采药去。只在此山中,云深不知处。”言“云深”才能体现“有人家”之处的路途遥远和行程的艰难,岂可弃“深”而用“生”哉!“远上寒山石径斜,白云深处有人家”这一句很有意境的诗读起来似乎轻松优美,细想其中却充满了劳苦,这其实正是诗人真正的用意。知难而行正是为了突出诗人对此行的特别重视和坚定决心!为后面“爱枫林”的描述埋下了伏笔。
“停车坐爱枫林晚,霜叶红于二月花。”这一句突然来了个大转折,诗人对寻访白云深处的人家只字不再提及,而是着力描写了枫林之美以及对枫林霜叶的热爱之情。“停车”二字说明了诗人此行的目的地并不是这片枫林,而是中途下车,半路开起了小差,原因就是“爱枫林”。枫林有什么好爱的?原来此时正适深秋季节,枫叶红遍,层林尽染,恰是赏枫叶的最好时候,而中途又正好遇见这一片枫林。在这寒露霜天,花叶凋尽的晚秋季节,而那枫林却是独树一帜,火红一片。“霜叶红于二月花”的景象,不由人不心生喜爱!
那么诗人是如何表达对这片枫林的喜爱之情的呢?诗人在诗中用了两个字,一个是“坐”字,一个是“晚”字。这里的“坐”字,权威的解释是“因为”的意思,这实在是一种主观臆想、浅薄杜撰,着实是暴殄天物,糟蹋了这个字!其实“坐”的本义是人止息时的一种姿态,与行相对,引申为滞留、逗留、停止不行的意思。诗人因爱这片枫林,停下车来忘情欣赏,从而逗留不行,这是何其顺畅合理的解读!如果解释成“因为”的意思,则会令人索然寡味,况这种解释凭空而来,毫无依据啊!
接着再说这个“晚”字。诗人因“坐”而“晚”,误了原本的行程,也就是说诗人因陶醉于欣赏枫林而“坐晚”了。“停车坐爱枫林晚”这句诗的正常语序应该是“停车坐晚爱枫林”,但诗人为了突出一个“晚”字,故意把“晚”字置后了,这同时也使诗句变得生动活泼而不呆板,这也正是古诗遣词用字的特点。而现在权威的解释是把这里的“晚”强行与“枫林”绑在一起,并把“枫林晚”解释为晚秋的枫林,这同样令人感到索然寡味,不但赘累,而且使诗的主题和意境大为减弱。上句一个“寒”字已含蓄地点明了时节是在寒露、霜降的晚秋,这里又何必直白地再来个晚秋的晚!