齐国筑城文言文翻译,吴王攻郢翻译文言文

首页 > 教育 > 作者:YD1662024-09-30 21:21:07

滕文公问曰:“滕,小国也,间于齐、楚。事齐乎?事楚乎?”

陈昌文解读:滕国是一个地方大概就五十里的小国,可他周围是两个地方千里的大国,就是齐与楚,这很为难啊,因为两个国家都可能欺负他,消灭他,还要威胁他,您到底是跟我楚国在一起呢?还是跟齐国在一起,您表个态?这滕文公就忧虑了。因为滕国弱小,谁也得罪不起,想抱大腿,不知道抱谁,于是就来问孟子,我们国家是个小国啊,在齐国,楚国中间,我到底是抱齐国大腿呢?还是楚国大腿?能提这问题也是人之常情,人弱小的时候,总是想把希望寄托在别人身上,总是想让别人带自己,总是想让别人保护自己,认为这是没办法的事情。

孟子对曰:“是谋非吾所能及也。无已,则有一焉:凿斯池也,筑斯城也,与民守之,效死而民弗去,则是可为也。”

陈昌文解读:滕文公,问,到底是跟齐国混,还是跟楚国混,孟子的答案是,您这个问题,不是我能力范围内的问题,我解决不了,因为腾国确实太弱小了。好像必须要找一个大国依靠。不过,很可惜,这世界上就没有靠得住的事情,最能靠得住的还是自己,所以,非要我回答您这个问题,我也有一个建议,就是谁也不跟,只强大自己,这就是典型的内圣外王策略。干啥呢?深挖护城河,把城墙修高,修结实。团结老百姓,广施恩惠,让老百姓平常受到国君恩惠,这样,即便是有战争,老百姓愿意与国君共进退,即便是死亡,也在所不辞。做到这样,则可为也。孟子的思想很简单,也很干脆,很明白,就是王道思想,您让问我依靠谁,我谁也不依靠,不投机,不取巧,不找大哥,无论大小,我就修炼我自己,内圣外王,我相信通过自己的努力,万众一心,即便是我打不过大国,大国也不能轻易招惹我,因为我虽小,但是太强,大国想找我麻烦,他的代价也非常大,如此,大国就不敢轻易找我麻烦了。这就是本质,修炼自己,由此我想起我的创业经历,初期没钱,总想那个投资人眼瞎,投资我一点,结果几年过去了,没人投资我,反倒是,靠自己不断的深入项目赚了些钱,后来,有些人忽悠我做这做那,其实不仅不赚钱,还亏钱,到现在我彻底想明白了。不跟任何人混,彻底的搞好自己的项目,力量都用在自己身上,心思也用在自己身上。照顾好自己的跟随者,自己的项目,老老实实干就行了。这样,我们自然会越来越强大,不投机,不取巧,不侥幸,不外慕,不外求,不依靠别人,老老实实修炼内圣外王的本事,关心自己,关注自己的成长,这就是孟子讲的王道思想的本质。

滕文公问曰:“齐人将筑薛,吾甚恐。如之何则可?”孟子对曰:“昔者大王居邠,狄人侵之,去之岐山之下居焉。非择而取之,不得已也。苟为善,后世子孙必有王者矣。君子创业垂统,为可继也。若夫成功,则天也。君如彼何哉?强为善而已矣。”

陈昌文解读:滕文公问孟子,这齐国人在我国边境,非常近的地方筑城,这地方是薛。我非常恐惧啊,为什么呢?筑城过后,他可能就排军队来了,就变成了大军压境之势,这是要攻打我?还是要要挟我呢?我应该怎么办呢?这就是典型的别人给了一个动作,自己就非常焦虑了。孟子回答说,当年周太王居住在邠这个地方,戎狄就来侵犯他,他没有办法,就迁都到岐山去了。不是他选择了岐山这个地方为首都,而是没有办法,不得已而为之,不迁都,要挨揍。后来的结果您也知道了,结果周太王的后代统一了天下。为什么呢?因为周太王积德行善,行王道,他的后世子孙继承了他的道统,得以王天下。君子创业基业,定好规则,道统,一点点的积德行善传递下去。后世子孙也行王道,成功不成功,全凭天意,您为什么要担忧齐国筑城这件事呢?只管学周太王行王道,对自己的老百姓好,团结自己老百姓就行了。这到底什么意思?意思就是别人干啥您别管,您也管不了,您管别人也不听,反而会多出事来。您要做的,就是做好自己能做的事情,管理好自己能管理的事情,团结老百姓,为老百姓着想,大家愿意跟随您,您行的是王道,支持您的人就多了。专心致志的优秀自己,强大自己,至于别人想干啥,您不管他,也不上他的当,也不着他的道,也别去算计这个利益问题,君子不忧不惧啊, 因为每天都在做正事,强大自己啊。因为您周围都团结着很多优秀的人才啊。您的老百姓也支持您啊,而且,您还在不断的强化自己的优势。在这种情况下,如果还有人击败您,那是天意,如果您一直坚持这个思想,您这一辈没有成功,您的精神后世子孙继续坚持,就可能王天下。接受天意。这是一个非常深刻的哲学问题,也是一个非常深刻的王道思想处理社会人与事的法则,就是做好自己,其他的您别管。您相信自己的思想,行为,不断的加强就行了。至于其他人,您管不了的事情不担忧,也不回应,听天由命,做好自己。

滕文公问曰:“滕,小国也。竭力以事大国,则不得免焉。如之何则可?”孟子对曰:“昔者大王居邠,狄人侵之。事之以皮币,不得免焉;事之以犬马,不得免焉;事之以珠玉,不得免焉。乃属其耆老而告之曰:‘狄人之所欲者,吾土地也。吾闻之也:君子不以其所以养人者害人。二三子何患乎无君?我将去之。’去邠,逾梁山,邑于岐山之下居焉。邠人曰:‘仁人也,不可失也。’从之者如归市。或曰:‘世守也,非身之所能为也。效死勿去。’君请择于斯二者。”

陈昌文解读:滕文公,又来问孟子,我们滕国,是个小国家,国家军事力量弱。竭尽全力以侍奉大国,也不能幸免于难,到底怎么办才好呢?您再怎么侍奉大国,大国还是要欺负您,甚至灭亡您,吞噬您,因为对大国,最大的利益不是您给的那几个钱,或者礼貌,他们要的是土地与人民,因为这是最大利益。孟子说,以前周太王在邠这个地方居住,戎狄来侵略攻打周太王他们,于是周太王奉上皮裘丝绸钱财给他们,他们还是来攻打。于是侍奉他们宝贵的犬与马,他们还是来攻打,于是侍奉他们珍珠,宝玉,他们还是来攻打。反正就是随便您侍奉什么,好话说尽,他们就是要来攻打,侵略。于是周太王就对父老乡亲们说,戎狄要的,不过是我的土地,人民。我听说过这样一句话,有道德的君子,不能以养人之物反而害了人,本来土地是用来养活大家的,我不给戎狄土地,他们攻打过来,*了大家,这反而是我舍不得土地,害了大家性命。有道德的君子不做这种事。如果我自私自利,要土地,带着大家跟戎狄开战,各位的性命可能就保不住了,我不能为了自己的权利地位害了大家,大家也不用担心没有国君,让戎狄来给大家当新国君吧,我将要离开这里了。于是,周太王离开了邠,翻过了梁山,到了岐山下建立城池安居下来。邠地的人就说,周太王是仁义之君啊,我们不能失去他,我们要跟随他,要周太王做我们的国君,不让戎狄做我们的国君。于是,都举家跟随周太王搬迁到了岐山脚下,跟从他的人非常多,向赶集一样热闹。天下其他地方的老百姓听说这事了,也有赶来跟随周太王的,于是周太王的国家就越来越兴盛了。当然,也有这样一种说法与处理问题的方法,他们会说这是祖上世世代代传下来的基业,怎么可以拱手让人呢?这不是我想离开就能离开的,就算与敌人战死,我也愿意,绝不放弃土地,人民。就是这两种价值观,两种做法,滕公,您自己选一种吧。这个滕文公,给的问题,其实很具有普遍性,就是有人欺负我,或者说这事我解决不了,我没有办法,无论如何,都有人要整我,怎么办?解决不了,就不解决,这是一种答案,甚至是周太王的答案,解决不了,我就让给您,我跑了,我只管做我能做的。还有,解决不了,我也不会让我已经有的人,跟着我的人吃亏,我不愿意牺牲他们,就我自己走,为大家谋取最大的利益,这就是仁义之君,大家是愿意跟周太王这种仁义之君呢?还是跟第二种选择,跟敌人鱼死网破的人?显然正常人,都会跟第一种选择,毕竟选择第二种,会导致自己的性命结束。对于人生,我们不是非要去解决那些解决不了的问题,我们要在我们能解决的范围内做到极致,尽人事,安天命,不是任何人,在任何问题上都能逆天的,上天赋予了您一些东西,您好好珍惜,还有一些东西,是您能触及,改变的,您就别管他,别跟这些问题死磕,否则,连您拥有的,也会变得没有。当我们在我们拥有的,能改变的范围内做到极致的时候,上天可能就会多给我们一些,我们的力量,可能就会变得更强,这样,以前解决不了的问题,就可能得到解决。

栏目热文

文档排行

本站推荐

Copyright © 2018 - 2021 www.yd166.com., All Rights Reserved.