此后,这个只局限于对抽象的“道”的理解的成语,被人们世俗化,字面化。现在这个成语含义是,尽管在看,但什么都看不见,尽管在听,但什么都听不见。形容不够注意,不够专心,不够重视。
4.新词再造
有时古人还将成语中字的序位调换,创造新词并赋予新的含义。
以成语“每况愈下”为例
《庄子·外篇·知北游》:东郭子向庄子请教“道”之所在。庄子回答:无所不到。东郭子让庄子准确说明“道”所在的具体地方。庄子接连说出蝼蚁、稊稗(杂草)、 瓦甓(瓦砾破罐)”、屎溺等一个比一个更卑下的“道之所在”。面对东郭子的不解,庄子直言:“夫子之问也,固不及质(根本没问在点上)。正(先秦市场监督人员的职位名称)获(这位职员的名字)之问于监市(“正获”的手下)履狶(大肥猪)也,每下愈况(清晰明了)。”这位监事通过脚踩猪来了解猪的肥瘦斤两,越往猪的下身去踩,越靠到猪腣,对肥瘦就了解得越清楚。比喻要不耻于向细微卑下之处去探究“至道”。
宋·洪迈将“每下愈况”改成了“每况愈下”。洪迈是宋光宗的词臣和著名的博物学家。在其《容斋续笔‧蓍龟卜筮》中,讽刺那些不学无术、一知半解的算命先生“人人自以为君平,家家自以为季主,每况愈下。”洪迈的“每况愈下”的“况”与《诗经‧大雅‧桑柔》:“为谋为毖,乱况斯削”中的“况”同义,是情形、景况的意思。每况愈下指的是情况越来越糟糕、越来越不济。
每下愈况中,“下”是名词,“况”是形容词;而在每况愈下中,“况”是名词,“下”是形容词。四个相同字的错位组合,使得两个成语意思是完全不一样。洪迈的“每况愈下”,借对“每下愈况”错用,创造了新词新义。
其实在洪迈之后,“每况愈下”与“每下愈况”两个词因各有其义,并行使用了许久。因为《容斋续笔》更通俗更懂,“每况愈下便”更广泛为人们熟知并使用。
需要厘清、修正的成语错用、误读
成语是汉语言的精髓部分,除了以上说的一部分有社会原因可以重新诠释的以外,对于大多数成语,我们还是应该保持其历史的纯洁性,知其出处,尊其原意。现今存在的被误读的成语主要有以下几种:
- 望文生义,理解错误
有些成语,如果只按字面上的常见意思去理解,会“误入歧途”,得出大相径庭甚至是相反的理解。
以成语“危言危行”为例
《论语·宪问》:“邦有道,危言危行;邦无道,危行言孙。”这里的“危”是正直的意思。说正直的话,做正直的事。孔子告诉人们,历史上大凡盛世,君主开明,做臣子的可以“危言危行”,大胆谏言。但当君主无道时,君子必须做到“危行言孙”,不然轻者丢官罢职,重者面临性命之忧。