宋玉高唐赋原文及翻译

首页 > 体育 > 作者:YD1662024-01-25 19:36:01

(今日头条名诗词解读译文)

长风至而波起兮,若丽山之孤亩。势薄岸而相击兮,隘交引而却会。崪中怒而特高兮,若浮海而望碣石。砾lì磥lěi磥而相摩兮,巆(yíng)震天之礚[kē]礚。巨石溺溺之瀺chán灂 zé 兮,沫潼潼而高厉,水澹dàn澹而盘纡兮,洪波淫淫之溶。奔扬踊而相击兮,云兴声之霈pèi霈。

大风至时波浪起,像秀丽的山间梯田。其势向岸边冲击而去,在险隘之处交融在一起,与岩石相撞后冲高回落,此时,如险峰直上,浪花狂舞,飞向高空,像在游于海上时望见的海浪击打碣石山。沉静时,与磊磊山石摩挲,爆发时,与岩岸磕撞,发出震破天际的巨响。巨石被溺,水流从石隙中流下,水沫高高飞起后落下,发出潼潼的声音。山谷中,水波荡漾,旋转盘回,如洪的波涛恣肆、溶溢,奔腾翻滚撞击飞扬,如席卷而来的云雨。

猛兽惊而跳骇兮,妄奔走而驰迈。虎豹豺兕,失气恐喙;雕鹗鹰鹞,飞扬伏窜。股战胁息,安敢妄挚。于是水虫尽暴,乘渚之阳,鼋鼍鱣鮪,交积纵横。振鳞奋翼,蜲蜲蜿蜿。

猛兽惊骇得跳跃起来,胡乱地奔跑驰跃,虎豹豺狼,失去往日的威风气势,惊恐喘息;雕鹗鹰鹞(yào),高飞低窜,两脚颤抖着,胁部急促的呼吸着,怎敢如往日搏击?于是水族受惊,都浮上水面,到小洲北边躲避;鼋鼍鳣鲔,东歪西斜,纵横交积,张鳞奋翼,游动拥挤。(雕鹗(è)鹰鹞(yào)均为类似于鹰的猛禽,鼋(yuán)鼍(tuó)鱣(zhān)鮪(wěi),大鳖、鳄鱼、鳇鱼、鲟鱼)

宋玉高唐赋原文及翻译,(5)

(今日头条名诗词解读译文)

中阪遥望,玄木冬荣,煌煌荧荧,夺人目精。爛( làn)兮若列星,曾不可殚形。榛林郁盛,葩(pā)华覆盖;双椅垂房,纠枝还会。徙靡澹淡,随波闇(àn)蔼(ǎi);东西施翼,猗(yī )狔(nǐ)丰沛。绿叶紫裹,丹茎白蒂。纤条悲鸣;声似竽籁;清浊相和,五变四会。感心动耳,回肠伤气;孤子寡妇,寒心酸鼻。长吏隳(huī)官,贤士失志;愁思无已,叹息垂泪。

站在高坡遥望,冬天的树木依然郁郁苍苍。光鲜明亮,吸人眼神。灿烂如群星排列,再没有比这更极尽的美了。榛林茂盛,长满奇花异草;成双成对的山桐树枝叶下垂,纠缠交错。徒然蔓延在水中,随波飘荡。伸展的枝条繁茂柔美,就象鸟儿张开翅膀,婀娜丰满。碧绿的叶子中包裹着紫红的花房,红色茎杆白色的根。微风吹动,纤细的枝条发出呜呜的悲鸣,就像从竽籁的空穴中奏出的乐章。清风和浊浪相和,五音变化,应和着四方的音律。感动身心,荡气回肠。使孤儿寡妇,落泪心伤。使秃废的长者,降职的官吏、失意的贤士,愁思无尽,叹息流泪。

登高远望,使人心瘁;盘岸巑(cuán),裖(zhěn)陈皑皑。磐石险峻,倾崎崖。巌(yán)岖参差,纵横相追。陬(zōu)互横啎(wǔ),背穴偃(yǎn) 蹠(zhí)。交加累积,重叠增益。

登高远望,使人心碎。盘岸峭壁,巍峨挺拔,整齐排列。磐石险峻,倾斜着像要倒塌的山崖。山岩崎岖长短不齐,纵横交错。偏僻处横卧相抵,背阳处洞穴相接堵塞道路。山石堆积交加,重重叠叠向上叠加。(今日头条名诗词解读译文)

宋玉高唐赋原文及翻译,(6)

(今日头条名诗词解读译文)

状若砾柱,杂巫山下;仰视山巅,肃何千千。炫燿虹蜺,俯视峥嵘,窐(wā)寥( liáo)窈(yǎo) 冥,不见其底,虚闻松声。倾岸洋洋,立而熊经,久而不去,足尽汗出。

形如中流砥柱,错杂立在巫山之下。仰望山顶,山林向一方倾斜,像躬身作揖的纤纤君子。耀眼如虹霓光华。俯看山下,是高峻突兀的山崖,山谷幽静深远曲折,不可见底,只听见松涛阵阵,洋洋大水好象要把江岸冲垮。野熊经过,吓得直立不动,久久不敢离去,脚心汗水滴下。

悠悠忽忽,怊怅自失。使人心动,无故自恐。賁(bēn)育之断,不能为勇。卒愕异物,不知所出。纵纵莘(shēn)莘,若生于鬼,若出于神。状似走兽,或象飞禽。谲诡奇伟,不可究陈。

悠悠忽忽,失意伤感,令人惊心,无故恐惧。既使有孟贲、夏育的决断,也无法显示勇敢。愕然四望尽是奇异之物,不知从何而来的,林林立立,形态各异,似乎生于鬼,似乎生于神,如奔跑的野兽,像飞翔的鸟类。非常诡异,奇特瑰伟,不能仔细陈叙出来。

宋玉高唐赋原文及翻译,(7)

(今日头条名诗词解读译文)

上至观侧,地盖底平。箕踵漫衍,芳草罗生。秋兰茝蕙,江离载青。青荃射干,揭车苞并。薄草靡靡,聮延夭夭,越香掩掩;众雀嗷嗷,雌雄相失,哀鸣相号。王鴡鸝黄,正冥楚鸠。秭归思妇,垂鸡高巢。其鸣喈喈,当年遨游。更唱迭和,赴曲随流。

登上高唐观的一侧,地势一遍平坦。如簸箕的后半,平缓地衍伸开来,芳草遍满。秋兰、茝蕙和江离,开满鲜花。青荃、射干和揭车,含苞欲放。草木繁茂,妖妖艳艳、绵延不绝、香气覆盖了整片山野。众鸟嗷嗷地鸣叫,雌雄相互追逐,鸣声哀婉。王雎、黄鹂、正冥、楚鸠、子规、思妇和垂鸡,在高高的树上巢筑,它们发出喈喈的鸣叫声。当年遨游,唱和交替更换,随鸟语行远。

宋玉高唐赋原文及翻译,(8)

上一页1234下一页

栏目热文

文档排行

本站推荐

Copyright © 2018 - 2021 www.yd166.com., All Rights Reserved.