有的广告为了引人人胜, 故意使用错别字,如咳不容缓、默默无蚊之类。 这种现象也许可以称之为特意飞白。这种谐音换字广告最为常见,语音和谐、语义有别的近音同音换字,使广告词一语双关,既含蓄深沉,又明快风趣。例如:
乐在骑中。(自行车广告)
骑乐无穷。(摩托车广告)
这两则广告巧妙改成语“乐在其中”、“其乐 无穷”,取其谐音,既新颖奇特,又合情合理,简单、有效地传达了产品的信息,给消费者留下了直观的印象,使成语的运用范围显著变小,成了特定的广告用语。
汉语成语的使用范围和感情色彩往往是约 定俗成的。 广告语中有时为了表达的需要,把本来用于甲范围的词语特意用于乙范围,故意贬词褒用,这种修辞方式称之为易色。由于它故意反话正说,出人意料之外,所以往往带有强烈的幽默感,使人读了不由自主地发出会心的笑声。